Skouter mortgage estimates. Web application with view written in PHP and Vue, but controller and models in Go.
No puede seleccionar más de 25 temas Los temas deben comenzar con una letra o número, pueden incluir guiones ('-') y pueden tener hasta 35 caracteres de largo.
 
 
 
 
 
 

593 líneas
31 KiB

  1. ---
  2. PLUGIN_ADMIN:
  3. ADMIN_BETA_MSG: "Un ermaeziadenn beta an hini eo! Arverit en endro produadur gant evezh..."
  4. ADMIN_REPORT_ISSUE: "Kavet hoc'h eus ur gudenn? Danevellit anezhi war Github."
  5. EMAIL_FOOTER: "<a href=\"https://getgrav.org\">Lusket gant Grav</a> - Ar CMS Restr plad modern"
  6. LOGIN_BTN: "Anv arveriad"
  7. LOGIN_BTN_FORGOT: "Ankouaet"
  8. LOGIN_BTN_RESET: "Adderaouekaat ar ger-tremen"
  9. LOGIN_BTN_SEND_INSTRUCTIONS: "Kas an ditouroù adderaouekaat"
  10. LOGIN_BTN_CLEAR: "Skarzhañ ar furmskrid"
  11. LOGIN_BTN_CREATE_USER: "Krouiñ an arveriad"
  12. LOGIN_LOGGED_IN: "Kennasket oc'h gant berzh"
  13. LOGIN_FAILED: "C'hwitadenn war ar c'hennask"
  14. LOGGED_OUT: "Digennasket oc'h"
  15. RESET_NEW_PASSWORD: "Enankit ur ger-tremen nevez &hellip;"
  16. RESET_LINK_EXPIRED: "Diamzeret eo an ere adderaouekaat, klaskit en-dro"
  17. RESET_PASSWORD_RESET: "Adderaouekaet eo bet ar ger-tremen"
  18. RESET_INVALID_LINK: "Ere adderaouekaat didalvoudek, klaskit en-dro"
  19. FORGOT_INSTRUCTIONS_SENT_VIA_EMAIL: "Kaset eo bet an ditouroù da adderaouekaat ho ker-tremen d'ho chmolec'h postel"
  20. FORGOT_FAILED_TO_EMAIL: "C'hwitadenn en ur gas an ditouroù, klaskit en-dro diwezhatoc'h"
  21. FORGOT_CANNOT_RESET_EMAIL_NO_EMAIL: "N'haller ket adderaouekaat ar ger-tremen evit %s, chomlec'h postel ebet arventennet"
  22. FORGOT_USERNAME_DOES_NOT_EXIST: "N'eus ket eus an arveriad gant an anv <b>%s</b>"
  23. FORGOT_EMAIL_NOT_CONFIGURED: "N'haller ket adderaouekaat ar ger-tremen. N'eo ket kefluniet al lec'hienn evit kas posteloù"
  24. FORGOT_EMAIL_SUBJECT: "%s Goulenn adderaouekaat ar ger-tremen"
  25. FORGOT_EMAIL_BODY: "<h1>Adderaouekaat ar ger-tremen/h1><p>%1$s,</p><p>Graet eo bet un azgoulenn war <b>%4$s</b> evit adderaouekaat ho ker-tremen.</p><p><br /><a href=\"%2$s\" class=\"btn-primary\">Klikit amañ da adderaouekaat ho ker-tremen</a><br /><br /></p><p>Gallout a rit ivez eilañ an URL da heul er varrenn chomlec'h en ho merdeer:</p> <p>%2$s</p><p><br />A galon,<br /><br />%3$s</p>"
  26. MANAGE_PAGES: "Ardeiñ ar pajennoù"
  27. PAGES: "Pajennoù"
  28. PLUGINS: "Enlugelladoù"
  29. PLUGIN: "Enlugellad"
  30. THEMES: "Neuzioù"
  31. LOGOUT: "Digennaskañ"
  32. BACK: "Distreiñ"
  33. NEXT: "War-lerc'h"
  34. PREVIOUS: "Diaraog"
  35. ADD_PAGE: "Ouzhpennañ ur bajenn"
  36. MOVE: "Dilec'hiañ"
  37. DELETE: "Dilemel"
  38. VIEW: "Gwel"
  39. SAVE: "Enrollañ"
  40. NORMAL: "Reoliek"
  41. EXPERT: "Kemplezhoc'h"
  42. EXPAND_ALL: "Astenn an holl"
  43. COLLAPSE_ALL: "Bihanaat an holl"
  44. ERROR: "Fazi"
  45. CLOSE: "Serriñ"
  46. CANCEL: "Nullañ"
  47. CONTINUE: "Kenderc'hel"
  48. MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Kadarnadur azgoulennet"
  49. MODAL_CHANGED_DETECTED_TITLE: "Kemmoù dinoet"
  50. MODAL_CHANGED_DETECTED_DESC: "Kemmoù dienrollet a zo. Sur oc'h e fell deoc'h kuitaat hep enrollañ?"
  51. MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Kadarnadur azgoulennet"
  52. MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Sur oc'h e fell deoc'h dilemel ar restr-mañ? N'haller ket dizober ar gwered-mañ."
  53. ADD_FILTERS: "Ouzhpennañ siloù"
  54. SEARCH_PAGES: "Klask pajennoù"
  55. VERSION: "Handelv"
  56. WAS_MADE_WITH: "Savet eo bet gant"
  57. BY: "Gant"
  58. UPDATE_THEME: "Hizivaat an neuz"
  59. UPDATE_PLUGIN: "Hizivaat an enlugellad"
  60. OF_THIS_THEME_IS_NOW_AVAILABLE: "an neuz-mañ a zo hegerz"
  61. OF_THIS_PLUGIN_IS_NOW_AVAILABLE: "an enlugellad-mañ a zo hegerz"
  62. AUTHOR: "Aozer"
  63. HOMEPAGE: "Pennbajenn"
  64. DEMO: "Tañva"
  65. BUG_TRACKER: "Heulier beugoù"
  66. KEYWORDS: "Gerioù-alc'hwez"
  67. LICENSE: "Lañvaz"
  68. DESCRIPTION: "Deskrivadur"
  69. README: "Skoazell"
  70. REMOVE_THEME: "Dilemel an neuz"
  71. INSTALL_THEME: "Staliañ an neuz"
  72. THEME: "Neuz"
  73. BACK_TO_THEMES: "Distreiñ d'an neuzioù"
  74. BACK_TO_PLUGINS: "Distreiñ d'an enlugelladoù"
  75. CHECK_FOR_UPDATES: "Klask hizivadennoù"
  76. ADD: "Ouzhpenañ"
  77. CLEAR_CACHE: "Skarzhañ ar c'hrubuilh"
  78. CLEAR_CACHE_ALL_CACHE: "Ar c'hrubuilh a-bezh"
  79. CLEAR_CACHE_ASSETS_ONLY: "Loazioù nemetken"
  80. CLEAR_CACHE_IMAGES_ONLY: "Skeudennoù nemetken"
  81. CLEAR_CACHE_CACHE_ONLY: "Krubuilh nemetken"
  82. CLEAR_CACHE_TMP_ONLY: "Padennek hepken"
  83. UPDATES_AVAILABLE: "Hizivadennoù hegerz"
  84. DAYS: "Devezhioù"
  85. UPDATE: "Hizivadenn"
  86. BACKUP: "Gwared"
  87. STATISTICS: "Stadegoù"
  88. TODAY: "Hiziv"
  89. WEEK: "Sizhun"
  90. MONTH: "Miz"
  91. LATEST_PAGE_UPDATES: "Hizivadennoù diwezhañ ar bajenn"
  92. MAINTENANCE: "Trezalc'h"
  93. UPDATED: "Hizivaet"
  94. MON: "Lun"
  95. TUE: "Meu"
  96. WED: "Mer"
  97. THU: "Yao"
  98. FRI: "Gwe"
  99. SAT: "Sad"
  100. SUN: "Sul"
  101. COPY: "Eilañ"
  102. EDIT: "Kemmañ"
  103. CREATE: "Krouiñ"
  104. GRAV_ADMIN: "Merour Grav"
  105. GRAV_OFFICIAL_PLUGIN: "Enlugellad Kefridiel Grav"
  106. GRAV_OFFICIAL_THEME: "Neuz Kefridiel Grav"
  107. PLUGIN_SYMBOLICALLY_LINKED: "Gant un ere arouezus eo lakaet an enlugellad. Ne vo ket dinoet an hizivadennoù."
  108. THEME_SYMBOLICALLY_LINKED: "Gant un ere arouezus eo lakaet an neuz. Ne vo ket dinoet an hizivadennoù"
  109. REMOVE_PLUGIN: "Dilemel an enlugellad"
  110. INSTALL_PLUGIN: "Staliañ an enlugellad"
  111. AVAILABLE: "Hegerz"
  112. INSTALLED: "Staliet"
  113. INSTALL: "Staliañ"
  114. ACTIVE_THEME: "Neuz oberiant"
  115. SWITCHING_TO: "Kemmañ da"
  116. SWITCHING_TO_DESCRIPTION: "En ur gemmañ d'un neuz disheñvel n'eus gwarant ebet e vo skoret an holl frammoù pajenn, ar pezh a zegasfe fazioù en ur gargañ ar pajennoù-mañ."
  117. SWITCHING_TO_CONFIRMATION: "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ha kemmañ an neuz"
  118. CREATE_NEW_USER: "Krouiñ un arveriad nevez"
  119. REMOVE_USER: "Dilemel an arveriad"
  120. ACCESS_DENIED: "Haeziñ nac'het"
  121. ACCOUNT_NOT_ADMIN: "n'hoc'h eus ket an aotreoù a-zere"
  122. PHP_INFO: "Titouroù PHP"
  123. INSTALLER: "Stalier"
  124. AVAILABLE_THEMES: "Neuzioù hegerz"
  125. AVAILABLE_PLUGINS: "Enlugelladoù hegerz"
  126. INSTALLED_THEMES: "Neuzioù staliet"
  127. INSTALLED_PLUGINS: "Enlugelladoù staliet"
  128. BROWSE_ERROR_LOGS: "Furchal er c'herzhlevr fazioù"
  129. SITE: "Lec'hienn"
  130. INFO: "Titouroù"
  131. SYSTEM: "Reizhiad"
  132. USER: "Arveriad"
  133. ADD_ACCOUNT: "Ouzhpennañ ur gont"
  134. SWITCH_LANGUAGE: "Kemmañ ar yezh"
  135. SUCCESSFULLY_ENABLED_PLUGIN: "Gweredekaet an enlugellad gant berzh"
  136. SUCCESSFULLY_DISABLED_PLUGIN: "Diweredekaet an enlugellad gant berzh"
  137. SUCCESSFULLY_CHANGED_THEME: "Kemmet an neuz dre ziouer gant berzh"
  138. INSTALLATION_FAILED: "C'hwitadenn war ar staliadur"
  139. INSTALLATION_SUCCESSFUL: "Berzh war ar staliadur"
  140. UNINSTALL_FAILED: "C'hwitadenn war an distaliadur"
  141. UNINSTALL_SUCCESSFUL: "Berzh war an distaliadur"
  142. SUCCESSFULLY_SAVED: "Enrollet gant berzh"
  143. SUCCESSFULLY_COPIED: "Eilet gant berzh"
  144. REORDERING_WAS_SUCCESSFUL: "Adurzhiet gant berzh"
  145. SUCCESSFULLY_DELETED: "Dilamet gant berzh"
  146. SUCCESSFULLY_SWITCHED_LANGUAGE: "Kemmet ar yezh gant berzh"
  147. INSUFFICIENT_PERMISSIONS_FOR_TASK: "N'ho peus ket trawalc'h a aotreoù evit ar gwered"
  148. CACHE_CLEARED: "Skarzhet ar c'hrubuilh"
  149. METHOD: "Hentenn"
  150. ERROR_CLEARING_CACHE: "Fazi en ur skarzhañ ar c'hrubuilh"
  151. AN_ERROR_OCCURRED: "Degouezhet ez eus bet ur fazi"
  152. YOUR_BACKUP_IS_READY_FOR_DOWNLOAD: "Prest eo ho kwared da vezañ pellgarget"
  153. DOWNLOAD_BACKUP: "Pellgargañ ar gwared"
  154. PAGES_FILTERED: "Pajennoù silet"
  155. NO_PAGE_FOUND: "Pajenn ebet kavet"
  156. INVALID_PARAMETERS: "Arventennoù didalvoudek"
  157. NO_FILES_SENT: "Restr ebet kaset"
  158. UNKNOWN_ERRORS: "Fazioù dianav"
  159. UNSUPPORTED_FILE_TYPE: "Doare restr amskor"
  160. FAILED_TO_MOVE_UPLOADED_FILE: "C'hwitadenn en ur zilec'hiañ ar restr pellgaset."
  161. FILE_UPLOADED_SUCCESSFULLY: "Restr pellgaset gant berzh"
  162. FILE_DELETED: "Restr dilamet"
  163. FILE_COULD_NOT_BE_DELETED: "N'haller ket dilemel ar restr"
  164. FILE_NOT_FOUND: "N'eus ket bet kavet ar restr"
  165. NO_FILE_FOUND: "Restr ebet kavet"
  166. GRAV_WAS_SUCCESSFULLY_UPDATED_TO: "Hizivaet eo bet Grav da"
  167. GRAV_UPDATE_FAILED: "C'hwitadenn war hizivadenn Grav"
  168. EVERYTHING_UPDATED: "Hizivaet pep tra"
  169. UPDATES_FAILED: "C'hwitadenn war a hizivadennoù"
  170. AVATAR_BY: "Avatar gant"
  171. LAST_BACKUP: "Gwared diwezhañ"
  172. FULL_NAME: "Anv klok"
  173. USERNAME: "Anv arveriad"
  174. EMAIL: "Chomlec'h postel"
  175. PASSWORD: "Ger-tremen"
  176. PASSWORD_CONFIRM: "Kadarnat ar ger-tremen"
  177. TITLE: "Titl"
  178. LANGUAGE: "Yezh"
  179. ACCOUNT: "Kont"
  180. EMAIL_VALIDATION_MESSAGE: "Ret eo reiñ ur chomlec'h postel talvoudek"
  181. PASSWORD_VALIDATION_MESSAGE: "Ret eo d'ar ger-tremen enderc'hel ur niverenn, ul lizherenn vras hag ul lizherenn vihan hag 8 arouezenn d'an nebeutañ"
  182. LANGUAGE_HELP: "Dibabit ar yezh"
  183. MEDIA: "Media"
  184. DEFAULTS: "Dre ziouer"
  185. SITE_TITLE: "Titl al lec'hienn"
  186. SITE_TITLE_PLACEHOLDER: "Titl ledan al lec'hienn"
  187. SITE_TITLE_HELP: "Titl dre ziouer ho lec'hienn, arveret en neuzioù"
  188. SITE_DEFAULT_LANG: "Yezh defot"
  189. DEFAULT_AUTHOR: "Aozer dre ziouer"
  190. DEFAULT_AUTHOR_HELP: "Un anv aozer dre ziouer, arveret en neuzioù pe er pajennoù"
  191. DEFAULT_EMAIL: "Chomlec'h postel dre ziouer"
  192. DEFAULT_EMAIL_HELP: "Ur chomlec'h postel dre ziouer, arveret en neuze pe er pajennoù"
  193. TAXONOMY_TYPES: "Doareoù rummadoù"
  194. TAXONOMY_TYPES_HELP: "An doareoù rummadoù a rank bezañ erspizet amañ ma fell deoc'h arverañ anezho er pajennoù"
  195. PAGE_SUMMARY: "Berradenn ar bajenn"
  196. ENABLED: "Gweredekaet"
  197. ENABLED_HELP: "Gweredekaat berradenn ar bajenn (ar verradenn a zistro an hevelep tra hag endalc'had ar bajenn)"
  198. 'YES': "Ya"
  199. 'NO': "Ket"
  200. SUMMARY_SIZE: "Ment ar verradenn"
  201. SUMMARY_SIZE_HELP: "An niverenn a arouezenn da arverañ evel berradenn ur bajenn"
  202. FORMAT: "Mentrezh"
  203. FORMAT_HELP: "berr = arverañ degouezh kentañ an disranner pe ment; hir = laosket e vo an disranner berradenn a-gostez"
  204. SHORT: "Berr"
  205. LONG: "Hir"
  206. DELIMITER: "Disranner"
  207. DELIMITER_HELP: "Disranner ar verradenn (diouer '===')"
  208. METADATA: "Metaroadennoù"
  209. METADATA_HELP: "Skrammet e vo ar gwerzhioù metaroadennoù dre ziouer war an holl bajennoù war-bouez m'eo flastret gant ar bajenn"
  210. NAME: "Anv"
  211. CONTENT: "Endalc'had"
  212. REDIRECTS_AND_ROUTES: "Adheñchañ ha treugoù"
  213. CUSTOM_REDIRECTS: "Adheñchañ personelaet"
  214. CUSTOM_REDIRECTS_HELP: "treugoù da adheñchañ davet pajennoù all. Talvoudek eo an amsaviñ regex"
  215. CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_KEY: "/un/anv"
  216. CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_VALUE: "/un/adeñchañ"
  217. CUSTOM_ROUTES: "Treugoù personelaet"
  218. CUSTOM_ROUTES_HELP: "treugoù da adheñchañ davet pajennoù all. Talvoudek eo an amsaviñ Regex"
  219. CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_KEY: "/ho/anv"
  220. CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_VALUE: "/ho/treug"
  221. FILE_STREAMS: "Lanvioù restroù"
  222. DEFAULT: "Dre ziouer"
  223. PAGE_MEDIA: "Media ar bajenn"
  224. OPTIONS: "Dibarzhioù"
  225. PUBLISHED: "Embannet"
  226. PUBLISHED_HELP: "Dre ziouer eo embannet ur bajenn war-bouez m'eo lakaet da \"Embannet: ket\" pe dre un deiziad embann en dazont, pe un deiziad diembannañ tremenet"
  227. DATE: "Deiziad"
  228. DATE_HELP: "Ar vaezienn deiziad a laosk ac'hanoc'h da arventennañ un deiziad liammet gant ar bajenn."
  229. PUBLISHED_DATE: "Deiziad embann"
  230. PUBLISHED_DATE_HELP: "Gallout a rit reiñ un deiziad da embann ent emgefreek."
  231. UNPUBLISHED_DATE: "Deiziad diembannañ"
  232. UNPUBLISHED_DATE_HELP: "Gallout a rit reiñ un deiziad evit diembannañ ent emgefreek."
  233. ROBOTS: "Robotoù"
  234. TAXONOMIES: "Rummadoù"
  235. TAXONOMY: "Rummad"
  236. ADVANCED: "Kempleshoc'h"
  237. SETTINGS: "Arventennoù"
  238. FOLDER_NUMERIC_PREFIX: "Rakger niverel an teuliad"
  239. FOLDER_NUMERIC_PREFIX_HELP: "Rakgerioù niverel evit urzhiañ gant an dorn ha emplegañ ar gwelusted"
  240. FOLDER_NAME: "Anv an teuliad"
  241. FOLDER_NAME_HELP: "Anv an teuliad a vo kadavet er reizhiad restroù evit ar bajenn"
  242. PARENT: "Kar"
  243. DEFAULT_OPTION_ROOT: "- Gwrizienn -"
  244. DEFAULT_OPTION_SELECT: "- Diuzañ -"
  245. DISPLAY_TEMPLATE: "Skrammañ ar patrom"
  246. DISPLAY_TEMPLATE_HELP: "An doare pajenn a ziviz peseurt patrom twig a zeznaouo ar bajenn"
  247. ORDERING: "Urzh"
  248. PAGE_ORDER: "Urzh ar pajennoù"
  249. OVERRIDES: "Flastrañ"
  250. MENU: "Lañser"
  251. MENU_HELP: "Ar chadennoù da arverañ el lañser. Ma n'eo ket arventennet, Titl a vo arveret."
  252. SLUG: "Slug"
  253. SLUG_HELP: "An argemenn slug a aotren ac'hanoc'h da arventennañ URL lodenn ar bajenn"
  254. SLUG_VALIDATE_MESSAGE: "Lizherennoù bihan, sifroù ha tiredoù a c'hall bezañ er slug hepken"
  255. PROCESS: "Keweriañ"
  256. PROCESS_HELP: "Reoliañ penaos eo keweriet ar pajennoù. Gallout a ra bezañ lakaet dre bajenn kentoc'h eget en un doare hollek"
  257. DEFAULT_CHILD_TYPE: "Doare bugel dre ziouer"
  258. USE_GLOBAL: "Arverañ Hollek"
  259. ROUTABLE: "Treugus"
  260. ROUTABLE_HELP: "M'eo haezadus ar bajenn dre un URL"
  261. CACHING: "Krubuilhiñ"
  262. VISIBLE: "Gwelus"
  263. VISIBLE_HELP: "Despizañ a ra gwelusted ur bajenn er merdeiñ."
  264. DISABLED: "Diweredekaet"
  265. ITEMS: "Ergorennoù"
  266. ORDER_BY: "Urzhiañ dre"
  267. ORDER: "Urzh"
  268. FOLDER: "Teuliad"
  269. ASCENDING: "War-gresk"
  270. DESCENDING: "War-zigresk"
  271. PAGE_TITLE: "Titl ar bajenn"
  272. PAGE_TITLE_HELP: "Titl ar bajenn"
  273. PAGE: "Pajenn"
  274. FRONTMATTER: "Frontmatter"
  275. FILENAME: "Anv ar restr"
  276. PARENT_PAGE: "Pajenn gar"
  277. HOME_PAGE: "Pennbajenn"
  278. HOME_PAGE_HELP: "Pajenn arveret gant Grav evel pajenn degemer dre ziouer"
  279. DEFAULT_THEME: "Neuz dre ziouer"
  280. DEFAULT_THEME_HELP: "Arventennañ an neuz arveret gant Grav dre ziouer (Antimatter dre ziouer)"
  281. TIMEZONE: "Gwerzhid-eur"
  282. TIMEZONE_HELP: "Flastrañ gwerzhid-eur dre ziouer an dafariad"
  283. SHORT_DATE_FORMAT: "Mentrezh skrammañ an deiziad berr"
  284. SHORT_DATE_FORMAT_HELP: "Arventennan ar mentrezh deiziad berr da arverañ gant an neuzioù"
  285. LONG_DATE_FORMAT: "Mentrezh deiziad hir"
  286. LONG_DATE_FORMAT_HELP: "Arventennañ ar mentrezh deiziad hir a vo arveret en neuzioù"
  287. DEFAULT_ORDERING: "Urzh dre ziouer"
  288. DEFAULT_ORDERING_HELP: "Pajennoù er roll a vo skrammet en urzh-mañ war-bouez m'eo flastret"
  289. DEFAULT_ORDERING_DEFAULT: "Dre ziouer - diazezet war anv an teuliad"
  290. DEFAULT_ORDERING_FOLDER: "Teuliad - diazezet war anv an teuliad hep rakger"
  291. DEFAULT_ORDERING_TITLE: "Titl - diazezet war vaezienn ditl an talbenn"
  292. DEFAULT_ORDERING_DATE: "Deiziad - diazezet war vaezienn deiziad an talbenn"
  293. DEFAULT_ORDER_DIRECTION: "Tu an urzh dre ziouer"
  294. DEFAULT_ORDER_DIRECTION_HELP: "Tu ar pajennoù er roll"
  295. DEFAULT_PAGE_COUNT: "Niver a bajennoù dre ziouer"
  296. DEFAULT_PAGE_COUNT_HELP: "Niver a bajennoù en ur roll d'ar muiañ"
  297. DATE_BASED_PUBLISHING: "Embannadenn diazezet war un deiziad"
  298. DATE_BASED_PUBLISHING_HELP: "(Di)embann pennadoù ent emgefreek hervez o deiziad"
  299. EVENTS: "Darvoudoù"
  300. EVENTS_HELP: "(Di)weredekaat darvoudoù resis. Diweredekaat anezho a c'hall terriñ enlugelladoù"
  301. REDIRECT_DEFAULT_ROUTE: "Adheñchañ an treug dre ziouer"
  302. REDIRECT_DEFAULT_ROUTE_HELP: "Adheñchañ ent emgefreek d'un treug pajenn dre ziouer"
  303. LANGUAGES: "Yezhoù"
  304. SUPPORTED: "Skoret"
  305. SUPPORTED_HELP: "Roll bonegoù yezh 2 lizherenn ennañ disrannet gant skejoù (skouer: 'br, cy, en')"
  306. TRANSLATIONS_FALLBACK: "Troidigezh dre ziouer"
  307. TRANSLATIONS_FALLBACK_HELP: "Arverañ un droidigezh all ma n'eus ket eus ar tezh oberiant"
  308. ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION: "Yezhoù oberiant en estez"
  309. ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION_HELP: "Kadaviñ ar yezh oberiant en estez"
  310. HTTP_HEADERS: "Talbennoù HTTP"
  311. EXPIRES: "Diamzer"
  312. EXPIRES_HELP: "Arventennañ an talbenn diamzeriñ e eilennoù."
  313. LAST_MODIFIED: "Kemmet da ziwezhañ"
  314. LAST_MODIFIED_HELP: "Arventennañ an talbenn kemmet da ziwezhañ a c'hall skoazell da wellaat ar proksi ha krubuilh ar merdeer"
  315. ETAG: "ETag"
  316. ETAG_HELP: "Arventennañ an talbenn etag evit skoazell da c'houzout peur eo bet kemmet ur bajenn"
  317. VARY_ACCEPT_ENCODING: "Vary accept encoding"
  318. VARY_ACCEPT_ENCODING_HELP: "Arventennañ a ra an talbenn `Vary: Accept Encoding` evit skoazell gant ar proksi hag ar c'hrubuilh CDN"
  319. MARKDOWN_EXTRA_HELP: "Gweredekaat ar skor dre ziouer evit Markdown Ectra - https://michelf.ca/projects/php-markdown/extra/"
  320. AUTO_LINE_BREAKS: "Tremen d'al linenn ent emgefreek"
  321. AUTO_LINE_BREAKS_HELP: "Gweredekaat skor tremen al linenn ent emgefreek e Markdown"
  322. AUTO_URL_LINKS: "Ereoù URL emgefreek"
  323. AUTO_URL_LINKS_HELP: "Gweredekaat amdroadur emgefreek an URLoù da ereoù HTML"
  324. ESCAPE_MARKUP: "Gwareziñ an HTML"
  325. ESCAPE_MARKUP_HELP: "Gwareziñ ar c'hlavioù e elfennoù HTML"
  326. CACHING_HELP: "Trec'haoler hollek evit (di)weredekaat krubuilh Grav"
  327. CACHE_CHECK_METHOD: "Hentenn gwiriekaat ar c'hrubuilh"
  328. CACHE_CHECK_METHOD_HELP: "Dibab an hentenn arveret gant Grav evit gwiriekaat m'eo bet kemmer ar restoù pajenn."
  329. CACHE_DRIVER: "Sturier Krubuilh"
  330. CACHE_DRIVER_HELP: "Dibab pe sturier krubuilh a zo arveret Grav. 'Dinoiñ emgefreek' a glask kavout pe zoare a zo an hini gwellañ"
  331. CACHE_PREFIX: "Rakger ar c'hrubuilh"
  332. CACHE_PREFIX_HELP: "Lodenn naoudi an alc'hwez Grav. Na gemmit anezhi ma n'ouzit ket petra rit."
  333. CACHE_PREFIX_PLACEHOLDER: "Deveret eus an URL diazez (flastret en un enkañ ur chadenn dargouezhek)"
  334. LIFETIME: "Padelezh buhez"
  335. LIFETIME_HELP: "Arventennañ padelezh ar c'hrubuilh e eilennoù. 0 = anvevenn"
  336. GZIP_COMPRESSION: "Koazhadur Gzip"
  337. GZIP_COMPRESSION_HELP: "Gweredekaat koazhadur Gzip ar bajenn Grav evit kreskiñ an digonusted."
  338. TWIG_TEMPLATING: "Patromiñ Twig"
  339. TWIG_CACHING: "Krubuilh Twig"
  340. TWIG_CACHING_HELP: "Reoliañ wikefre krubuilh Twig. Laoskit gweredekaet evit an digonusted gwellañ."
  341. TWIG_DEBUG: "Diveugañ Twig"
  342. TWIG_DEBUG_HELP: "Aotren an dibarzh evit chom hep kargañ an askouezh diveugañ Twig"
  343. DETECT_CHANGES: "Dinoiñ ar c'hemmoù"
  344. DETECT_CHANGES_HELP: "Adkempunet e vo krubuilh Twig ent emgefreek ma vez dinoet kemmoù er patromoù Twig"
  345. AUTOESCAPE_VARIABLES: "Gwareziñ an argemennoù ent emgefreek"
  346. AUTOESCAPE_VARIABLES_HELP: "Gwareziñ an holl argemennoù ent emgefreek. Moarvat e torro ho lec'hienn"
  347. ASSETS: "Madoù"
  348. CSS_PIPELINE: "Arrevellañ CSS"
  349. CSS_PIPELINE_HELP: "Arrevellañ ar CSS a zo unvanadur meur a loaz CSS en ur restr hepken"
  350. CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Ebarzhiñ restroù estren en arrevellañ CSS"
  351. CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "URLoù diavaez a zo gant daveoù restroù daveel a-wechoù ha ne rankont ket bezañ arrevellet"
  352. CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Deoueziñ an arrevellañ CSS da gentañ"
  353. CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Deoueziñ an arrevellañ CSS a-raok kement dave CSS all ha n'int ket enkorfet"
  354. CSS_MINIFY: "Bihanadur CSS"
  355. CSS_MINIFY_HELP: "Bihanaat ar CSS e-pad an arrevellañ"
  356. CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE: "Amsaviñ bihanadur ar CSS Windows"
  357. CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE_HELP: "Amsaviñ ar bihanadur evit savennoù Windows. Faos dre ziouer abalamour da ThreadStackSize"
  358. CSS_REWRITE: "Adskrivañ CSS"
  359. CSS_REWRITE_HELP: "Adskrivañ kement URL daveel CSS e-pad an arrevellañ"
  360. JAVASCRIPT_PIPELINE: "Arrevellañ Javascript"
  361. JAVASCRIPT_PIPELINE_HELP: "An arrevellañ JS a zo unvanadur meur a restr JS en ur restr hepken"
  362. JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Enkorfañ ar JS diavaez evit an arrevellañ"
  363. JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "Urloù diavaez o deus daveoù restroù daveel a-wechoù ha ne rankont ket bezañ arrevellet"
  364. JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Arrevellañ JS da gentañ"
  365. JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Deoueziñ an arrevellañ JS a-raok kement dave JS all ha n'int ket enkorfet"
  366. JAVASCRIPT_MINIFY: "Bihanat ar javascript"
  367. JAVASCRIPT_MINIFY_HELP: "Bihanaat ar JS e-pad an arrevellañ"
  368. ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS: "Gweredekaat ar boneg-amzer war al loazioù"
  369. ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS_HELP: "Gweredekaat bonegoù-amzer al loazioù"
  370. COLLECTIONS: "Dastumadegoù"
  371. ERROR_HANDLER: "Dornataour fazioù"
  372. DISPLAY_ERRORS: "Skrammañ ar fazioù"
  373. DISPLAY_ERRORS_HELP: "Skrammañ ur bajenn fazi gant munudoù"
  374. LOG_ERRORS: "Kerzhlevr ar fazioù"
  375. LOG_ERRORS_HELP: "Lakaat kerzhlevr ar fazioù en teuliad /logs"
  376. DEBUGGER: "Diveuger"
  377. DEBUGGER_HELP: "Gweredekaat diveuger Grav hag an arventennoù da heul"
  378. DEBUG_TWIG: "Diveugañ Twig"
  379. DEBUG_TWIG_HELP: "Gweredekaat diveugañ ar patromoù Twig"
  380. SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION: "Shutdown a serr ar c'hennask"
  381. SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION_HELP: "Serriñ ar c'hennask a-raok gervel onShutdown(). 'false' evit diveugañ"
  382. DEFAULT_IMAGE_QUALITY: "Perzhded skeudenn dre ziouer"
  383. DEFAULT_IMAGE_QUALITY_HELP: "Perzhded skeudenn dre ziouer da arverañ e-pad adstandilhonañ ar skeudennoù (85%)"
  384. CACHE_ALL: "Lakaat an holl skeudennoù er c'hrubuilh"
  385. CACHE_ALL_HELP: "Lakaat an holl skeudennoù da dremen dre reizhiad krubuilh Grav zoken ma n'o deus dornatadur media ebet"
  386. IMAGES_DEBUG: "Rouedigell diveugañ ar skeudenn"
  387. IMAGES_DEBUG_HELP: "Diskouez un diflugell a-us d'ar skeudennoù a ziskouez an donder piksel pa labourer war Retina da skouer"
  388. UPLOAD_LIMIT: "Bevenn ment ar restroù da bellgas"
  389. UPLOAD_LIMIT_HELP: "Lakaat ar ment restroù uhelañ e eizhbitoù (0 a zo anvevenn)"
  390. ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP: "Gweredekaat ar boneg-amzer war ar media"
  391. ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP_HELP: "Ouzhpennañ ur boneg-amzer diazezet war an deiziad kemmadur evit pep elfenn media"
  392. SESSION: "Estez"
  393. SESSION_ENABLED_HELP: "Gweredekaat skor an estez evit Grav"
  394. SESSION_NAME_HELP: "Un naoudi arveret da stummañ anv toupin an estez"
  395. ABSOLUTE_URLS: "URL dizave"
  396. ABSOLUTE_URLS_HELP: "URLoù dizave pe daveel evit 'base_url'"
  397. PARAMETER_SEPARATOR: "Disranner arventenn"
  398. PARAMETER_SEPARATOR_HELP: "An disranner evit an arventennoù tremenet a c'hall bezañ kemmet evit Apache war Windows"
  399. TASK_COMPLETED: "Trevell echuet"
  400. EVERYTHING_UP_TO_DATE: "Pep tra a zo hizivaet"
  401. UPDATES_ARE_AVAILABLE: "hizivadennoù hegerz"
  402. IS_AVAILABLE_FOR_UPDATE: "a zo gant un hizivadenn hegerz"
  403. IS_NOW_AVAILABLE: "a zo hegerz"
  404. CURRENT: "Bremanel"
  405. UPDATE_GRAV_NOW: "Hizivaat Grav bremañ"
  406. GRAV_SYMBOLICALLY_LINKED: "Gant un ere arouezel eo staliet Grav. Dihegerz eo an hizivadenn"
  407. UPDATING_PLEASE_WAIT: "Oc'h hizivaat... gortozit, emañ o pellgargañ"
  408. OF_THIS: "eus an"
  409. OF_YOUR: "eus ho"
  410. HAVE_AN_UPDATE_AVAILABLE: "en deus un hizivadenn hegerz"
  411. SAVE_AS: "Enrollañ evel"
  412. MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Sur oc'h e fell deoc'h dilemel ar bajenn-mañ hag holl he bugale? M'eo troet ar bajenn en ur yezh all e vo miret an troidigezhioù a rankout a reot o dilemel en un doare distag. E mod all e vo dilamet teuliad ar bajenn gant an is-pajennoù. N'haller ket dizober ar gwered-mañ."
  413. AND: "ha"
  414. UPDATE_AVAILABLE: "Hizivadenn hegerz"
  415. METADATA_KEY: "Alc'hwez (sk. 'Gerioù-alc'hwez')"
  416. METADATA_VALUE: "Gwerzh (sk. 'Blog, Grav')"
  417. USERNAME_HELP: "Etre 3 ha 16 arouezenn e rank an anv arveriad bezañ o kontañ al lizherennoù bihan, an niverennoù, an islinennoù hag ar barrennigoù. N'eo ket aotreet al lizherennoù bras, an esaouennoù hag an arouezennoù arbennik"
  418. FULLY_UPDATED: "Hizivaet"
  419. SAVE_LOCATION: "Lec'hiadur enrollañ"
  420. PAGE_FILE: "Patrom pajenn"
  421. PAGE_FILE_HELP: "Anv restr patrom ar bajenn, ha patrom skrammañ ar bajenn dre ziouer"
  422. NO_USER_ACCOUNTS: "Kont arveriad ebet kavet, krouit unan da gentañ..."
  423. REDIRECT_TRAILING_SLASH: "Adheñchañ ar veskell dibenn"
  424. REDIRECT_TRAILING_SLASH_HELP: "Ober un adheñchañ 301 e-lerc'h merañ an beskell dibenn an URI en un doare treuzwelus."
  425. DEFAULT_DATE_FORMAT: "Mentrezh deiziad ar bajenn"
  426. DEFAULT_DATE_FORMAT_HELP: "Mentrezh deiziad ar bajenn arveret gant Grav. Dre ziouer, Grav a glask divinout mentrezh an deiziad met gallout a rit erspizañ unan gant kevreadur deiziad PHP (sk.: Y-m-d H:i)"
  427. DEFAULT_DATE_FORMAT_PLACEHOLDER: "Divinout en emgefreek"
  428. IGNORE_FILES: "Leuskel restroù a-gostez"
  429. IGNORE_FILES_HELP: "Restroù da leuskel a-gostez e-pad keweriañ ar pajennoù"
  430. IGNORE_FOLDERS: "Leuskel teuliadoù a-gostez"
  431. IGNORE_FOLDERS_HELP: "Teuliadoù resis da leuskel a-gostez e-pad keweriañ ar pajennoù"
  432. HTTP_ACCEPT_LANGUAGE: "Lakaat yezh ar merdeer"
  433. HTTP_ACCEPT_LANGUAGE_HELP: "Gallout a rit klask arventennañ ar yezh gant hini ar talbenn `http_accept_language` ar merdeer"
  434. OVERRIDE_LOCALE: "Flastrañ ar yezh"
  435. OVERRIDE_LOCALE_HELP: "Flastrañ arventenn yezh PHP diazezet war ar yezh vremanel"
  436. REDIRECT: "Adheñchañ ar bajenn"
  437. REDIRECT_HELP: "Enankit hent ur bajenn pe un URL diavaez da adheñchañ ar bajenn. Sk. '/un/hent' pe 'http://ulload.bzh'"
  438. PLUGIN_STATUS: "Stad an elugellad"
  439. INCLUDE_DEFAULT_LANG: "Enkorfañ ar yezh dre ziouer"
  440. INCLUDE_DEFAULT_LANG_HELP: "Ouzhpennañ a raio ar yezh dre ziouer en holl URLoù er yezh dre ziouer. Sk. '/br/blog/post'"
  441. ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS: "URL siloù rummad"
  442. ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS_HELP: "Dastumadegoù pajennoù a aotren ac'hanoc'h da silañ dre '/rummad:gwerzh'."
  443. REDIRECT_DEFAULT_CODE: "Boneg adheñchan dre ziouer"
  444. REDIRECT_DEFAULT_CODE_HELP: "Boneg stad HTTP da arverañ evit adheñchañ"
  445. IGNORE_HIDDEN: "Leuskel ar re kuzhet a-gostez"
  446. IGNORE_HIDDEN_HELP: "Leuskel an holl restroù ha teuliadoù a grog gant ur POENT"
  447. WRAPPED_SITE: "Lec'hienn enkorfet"
  448. WRAPPED_SITE_HELP: "Evit ma ouife an neuzioù/enlugelladoù m'eo enkorfet Grav en ur savenn all"
  449. FALLBACK_TYPES: "Aotren doareoù fallback"
  450. FALLBACK_TYPES_HELP: "Doareoù restr aotreet a c'hall bezañ kavet m'int haezet dre hent ar bajenn. An holl zoareoù media skoret dre ziouer."
  451. INLINE_TYPES: "Doareoù fallback enkorfet"
  452. INLINE_TYPES_HELP: "Ur roll doareoù restroù a rank bezañ skrammet en un doare enkorfet kentoc'h eget pellgarget"
  453. APPEND_URL_EXT: "Ouzhpennañ an astenn d'an URL"
  454. APPEND_URL_EXT_HELP: "Ouzhpennañ a raio un astenn personelaet da URL ar bajenn. Talvezout a ra e glasko Grav ur patrom anvet `<patrom>.<astenn>.twig`"
  455. PAGE_MODES: "Modoù pajenn"
  456. PAGE_TYPES: "Doareoù pajenn"
  457. ACCESS_LEVELS: "Liveoù haeziñ"
  458. GROUPS: "Strolladoù"
  459. GROUPS_HELP: "Roll ar strolladoù gant an arveriad enno"
  460. ADMIN_ACCESS: "Haeziñ ardoer"
  461. SITE_ACCESS: "Haeziñ d'al lec'hienn"
  462. INVALID_SECURITY_TOKEN: "Reveziadenn diogelroez didalvoudek"
  463. ACTIVATE: "Gweredekaat"
  464. TWIG_UMASK_FIX: "Ratreadur Umask"
  465. TWIG_UMASK_FIX_HELP: "Twig a grou ar restroù krubuilh gant 0755 dre ziouer, ar ratreañ a lak anezho da 0755"
  466. CACHE_PERMS: "Aotreoù ar c'hrubuilh"
  467. CACHE_PERMS_HELP: "Aotreoù dre ziouer teuliad ar c'hrubuilh. 0755 pe 0775 peurvuiañ, hervez ar c'hefluniadur"
  468. REMOVE_SUCCESSFUL: "Dilamet gant berzh"
  469. REMOVE_FAILED: "C'hwitadenn war an dilemel"
  470. HIDE_HOME_IN_URLS: "Kuzhat hent ar pennbajenn en URL"
  471. HIDE_HOME_IN_URLS_HELP: "Gwiriekaat a raio n'eo ket daveet hent skoueriek an degemer gant hentoù dre ziouer ar pajennoù dindan an degemer"
  472. TWIG_FIRST: "Keweriañ an Twig da gentañ"
  473. TWIG_FIRST_HELP: "M'ho peus gweredekaat keweriañ ar bajenn Twig e c'hallit kefluniañ Twig evit e geweriañ a-raok pe goude ar Markdown"
  474. SESSION_SECURE: "Diogel"
  475. SESSION_SECURE_HELP: "M'eo gwir, diskouez a ra eo ret d'ar c'hehentiñ evit an toupin-mañ bezañ graet war un treuzkas diogel. DIWALLIT: Gweredekait an dra-se war lec'hiennoù e HTTPS nemetken"
  476. SESSION_HTTPONLY: "HTTP nemetken"
  477. SESSION_HTTPONLY_HELP: "M'eo gwir, diskouez a ra eo ret d'ar c'hehentiñ evit an toupin-mañ bezañ graet war un treuzkas HTTP ha n'eo ket aotreet kemmañ ar Javascript"
  478. REVERSE_PROXY: "Proksi en tu-gin"
  479. REVERSE_PROXY_HELP: "Gweredekait an dra-se m'hoc'h a-dreñv ur proksi en tu-gin hag ho peus diaesterioù gant an URLoù oc'h enderc'hel ur porzh didalvoudek"
  480. INVALID_FRONTMATTER_COULD_NOT_SAVE: "Frontmatter didalvoudek, n'haller ket enrollan"
  481. ADD_FOLDER: "Ouzhpennañ un teuliad"
  482. PROXY_URL: "URL ar proksi"
  483. PROXY_URL_HELP: "Enankit HERBERC'HIER pe IP ar proksi hag ar PORZH"
  484. NOTHING_TO_SAVE: "Netra da enrollañ"
  485. FILE_ERROR_ADD: "Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur glask enrollañ ar restr"
  486. FILE_ERROR_UPLOAD: "Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur glask pellgas ar restr"
  487. FILE_UNSUPPORTED: "Doare restr anskor"
  488. ADD_ITEM: "Ouzhpennañ un elfenn"
  489. FILE_TOO_LARGE: "Re leden eo ar restr evit bezañ pellgaset. %s eo an uhelañ aotreet hervez <br> hoc'h arventennoù PHP. Kreskit an arventenn PHP`post_max_size`"
  490. INSTALLING: "O staliañ"
  491. LOADING: "O kargañ.."
  492. DEPENDENCIES_NOT_MET_MESSAGE: "Ret eo deoc'h staliañ an amzalc'hoù da-heul a-raok:"
  493. ERROR_INSTALLING_PACKAGES: "Fazi en ur staliañ ar pakad(où)"
  494. INSTALLING_DEPENDENCIES: "O staliañ an amzalc'hoù..."
  495. INSTALLING_PACKAGES: "O staliañ ar pakad(où).."
  496. PACKAGES_SUCCESSFULLY_INSTALLED: "Pakad(où) staliet gant berzh."
  497. READY_TO_INSTALL_PACKAGES: "Prest da staliañ ar pakad(où)"
  498. PACKAGES_NOT_INSTALLED: "N'eo ket stalied ar pakadoù"
  499. PACKAGES_NEED_UPDATE: "Staliet eo ar pakadoù endeo, met re gozh eo"
  500. PACKAGES_SUGGESTED_UPDATE: "Staliet eo ar pakadoù endeo, dereat eo an handelv, met hizivaet e vint evit ma vefec'h en handelv diwezhañ"
  501. REMOVE_THE: "Dilemel an %s"
  502. CONFIRM_REMOVAL: "Sur oc'h e fell deoc'h dilemel %s?"
  503. REMOVED_SUCCESSFULLY: "%s dilamet gant berzh"
  504. ERROR_REMOVING_THE: "Fazi en ur zilemel %s"
  505. ADDITIONAL_DEPENDENCIES_CAN_BE_REMOVED: "An amzalc'hoù da heul a zo azgoulennet gant %s, met n'eo ket azgoulennet gant ur pakad all. Ma ne arverit ket anezho e c'hallit o dilemel adalek amañ."
  506. READY_TO_UPDATE_PACKAGES: "Prest da hizivaat ar pakad(où)"
  507. ERROR_UPDATING_PACKAGES: "Fazi en ur hizivaat ar pakad(où)"
  508. UPDATING_PACKAGES: "Oc'h hizivaat ar pakad(où).."
  509. PACKAGES_SUCCESSFULLY_UPDATED: "Pakad(où) hizivaet gant berzh."
  510. UPDATING: "Hizivaet"
  511. GPM_RELEASES: "Ermaeziadennoù GPM"
  512. GPM_RELEASES_HELP: "Dibabit 'Amprouiñ' evit staliañ an handelv beta pe amprouiñ"
  513. AUTO: "Oto"
  514. FOPEN: "fopen"
  515. CURL: "cURL"
  516. STABLE: "Stabil"
  517. TESTING: "Amprouiñ"
  518. FRONTMATTER_PROCESS_TWIG: "Keweriañ frontmatter Twig"
  519. FRONTMATTER_PROCESS_TWIG_HELP: "P'eo oberiant e c'hallit arverañ argemennoù kefluniañ Twig e frontmatter ar bajenn"
  520. FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS: "Leuskel maeziennoù Frontmatter a-gostez"
  521. FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS_HELP: "Maeziennoù Frontmatter a c'hall enderc'hel Twig met ne rankont ket bezañ keweriet, evel 'forms'"
  522. PACKAGE_X_INSTALLED_SUCCESSFULLY: "Pakad %s staliet gant berzh"
  523. ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PARENT_SETTING_ORDER: "Urzh ar c'har, diweredekaet eo an urzhiañ"
  524. ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PAGE_NOT_VISIBLE: "Diwelus eo ar bajenn, diweredekaet eo an urzhiañ"
  525. ORDERING_DISABLED_BECAUSE_TOO_MANY_SIBLINGS: "N'eo ket skoret an urzhiañ dre an ardeiñ dre ma zo ouzhpenn 200 c'hoar"
  526. CANNOT_ADD_MEDIA_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "EVEZHIADENN: n'hallit ket ouzhpennañ restroù media evit enrollañ ar bajenn. Klikit war 'Enrollañ' a-us"
  527. CANNOT_ADD_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "EVEZHIADENN: ret eo enrollañ ar bajenn a-raok pellgas restroù dezhi."
  528. DROP_FILES_HERE_TO_UPLOAD: "Lakait ho restroù amañ pe <strong>klikit amañ</strong>"
  529. INSERT: "Enlakaat"
  530. UNDO: "Dizober"
  531. REDO: "Adober"
  532. HEADERS: "Talbennoù"
  533. BOLD: "Tev"
  534. ITALIC: "Stouet"
  535. STRIKETHROUGH: "Barrennet"
  536. SUMMARY_DELIMITER: "Bonner diverrad"
  537. LINK: "Liamm"
  538. IMAGE: "Skeudenn"
  539. BLOCKQUOTE: "Meneg"
  540. UNORDERED_LIST: "Roll dizurzh"
  541. ORDERED_LIST: "Roll urzhiet"
  542. EDITOR: "Embanner"
  543. PREVIEW: "Alberz"
  544. FULLSCREEN: "Skramm a-bezh"
  545. NON_ROUTABLE: "Dihentus"
  546. NON_VISIBLE: "Diwelus"
  547. NON_PUBLISHED: "Diembannet"
  548. CHARACTERS: "arouezioù"
  549. PUBLISHING: "Embann"
  550. MEDIA_TYPES: "Doareoù media"
  551. IMAGE_OPTIONS: "Opsionoù skeudenn"
  552. MIME_TYPE: "Doare Mime"
  553. THUMB: "Miniaturenn"
  554. TYPE: "Doare"
  555. FILE_EXTENSION: "Astenn ar fichenn"
  556. LEGEND: "Alc'hwez ar bajenn"
  557. MEMCACHE_SERVER: "Servijer Memcached"
  558. MEMCACHE_SERVER_HELP: "Chomlec'h ar servijer Memcached"
  559. MEMCACHE_PORT: "Porzh Memcached"
  560. MEMCACHE_PORT_HELP: "Porzh ar servijer Memcached"
  561. MEMCACHED_SERVER: "Servijer Memcached"
  562. MEMCACHED_SERVER_HELP: "Chomlec'h ar servijer Memcached"
  563. MEMCACHED_PORT: "Porzh Memcached"
  564. MEMCACHED_PORT_HELP: "Porzh ar servijer Memcached"
  565. REDIS_SERVER: "Servijer Redis"
  566. REDIS_SERVER_HELP: "Chomlec'h ar servijer Redis"
  567. REDIS_PORT: "Porzh Redis"
  568. REDIS_PORT_HELP: "Porzh ar servijer Redis"
  569. ALL: "Tout"
  570. FROM: "eus"
  571. TO: "da"
  572. RESOURCE_FILTER: "Sil..."
  573. FORCE_SSL: "Forsañ SSL"
  574. DROPZONE_CANCEL_UPLOAD: 'Nullañ ar gargamant'
  575. DROPZONE_REMOVE_FILE: "Dilemel ar fichenn"
  576. PREMIUM_PRODUCT: "Premium"
  577. ERROR_SIMPLE: "Fazi simpl"
  578. ERROR_SYSTEM: "Fazi Sistem"
  579. NOT_SET: "Pas termenet"
  580. PERMISSIONS: "Permisionoù"
  581. REINSTALL_PLUGIN: "Adstaliañ ar Plugin"
  582. REINSTALL_THEME: "Adstaliañ an Tem"
  583. REINSTALL_THE: "Adstaliañ ar %s"
  584. REINSTALLATION_FAILED: "Adstaliañ c'hwitet"
  585. TOOLS: "Ostilhoù"
  586. DIRECT_INSTALL: "Staliañ war-eeun"
  587. 2FA_CODE_INPUT: "000000"
  588. CONFIGURATION: "Kefluniadur"
  589. TIMEOUT: "Diamzeriñ"
  590. TIMEOUT_HELP: "Lakaat an amzer diamzeriñ e eilennoù"
  591. DASHBOARD: "Taolenn labour"
  592. NOTIFICATIONS: "Notifiadenn"