Skouter mortgage estimates. Web application with view written in PHP and Vue, but controller and models in Go.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

626 lines
33 KiB

  1. ---
  2. PLUGIN_ADMIN:
  3. ADMIN_NOSCRIPT_MSG: "Por favor, ative o JavaScript no seu navegador."
  4. ADMIN_BETA_MSG: "Esta é uma versão Beta! Usa-a em produção à tua responsabilidade..."
  5. ADMIN_REPORT_ISSUE: "Encontrou um problema? Por favor reporte-o no GitHub."
  6. EMAIL_FOOTER: "<a href=\"https://getgrav.org\">Desenvolvido por Grav</a> - The Modern Flat File CMS"
  7. LOGIN_BTN: "Entrar"
  8. LOGIN_BTN_FORGOT: "Esqueci-me"
  9. LOGIN_BTN_RESET: "Repôr Palavra-passe"
  10. LOGIN_BTN_SEND_INSTRUCTIONS: "Enviar Instruções de Reposição"
  11. LOGIN_BTN_CLEAR: "Limpar Formulário"
  12. LOGIN_BTN_CREATE_USER: "Criar Utilizador"
  13. LOGIN_LOGGED_IN: "Conseguiste iniciar sessão com sucesso"
  14. LOGIN_FAILED: "Falha ao iniciar sessão"
  15. LOGGED_OUT: "A tua sessão foi terminada"
  16. RESET_NEW_PASSWORD: "Por favor insira uma nova palavra-passe &hellip;"
  17. RESET_LINK_EXPIRED: "A ligação de reposição expirou, por favor tenta de novo"
  18. RESET_PASSWORD_RESET: "A palavra-passe foi reposta"
  19. RESET_INVALID_LINK: "Ligação de reposição usada inválida, por favor tenta de novo"
  20. FORGOT_INSTRUCTIONS_SENT_VIA_EMAIL: "Foram enviadas por email as instruções de reposição da palavra-passe %s"
  21. FORGOT_FAILED_TO_EMAIL: "Falha ao enviar instruções por email, por favor tenta mais tarde"
  22. FORGOT_CANNOT_RESET_EMAIL_NO_EMAIL: "Impossível repor a palavra-paase de %s, não há um endereço de email definido"
  23. FORGOT_USERNAME_DOES_NOT_EXIST: "Não existe utilizador com o nome <b>%s</b>"
  24. FORGOT_EMAIL_NOT_CONFIGURED: "Impossível repor a palavra-passe. Este site não está configurado para enviar emails"
  25. FORGOT_EMAIL_SUBJECT: "%s Pedido de Reposição de Palavra-passe"
  26. FORGOT_EMAIL_BODY: "<h1>Reposição de Palavra-passe</h1><p>Caro(a) %1$s,</p><p>Um pedido foi feito em <b>%4$s</b> para repor a tua palavra-passe.</p><p><br /><a href=\"%2$s\" class=\"btn-primary”>Carrega aqui para redefinires a tua palavra-passe</a><br /><br /></p><p>Em alternativa, copia o seguinte caminho URL para o campo de endereço do teu navegador:</p> <p>%2$s</p><p><br />Cumprimentos,<br /><br />%3$s</p>"
  27. MANAGE_PAGES: "Gerir Páginas"
  28. PAGES: "Páginas"
  29. PLUGINS: "Plugins"
  30. PLUGIN: "Plugin"
  31. THEMES: "Temas"
  32. LOGOUT: "Sair"
  33. BACK: "Voltar"
  34. NEXT: "Próximo"
  35. PREVIOUS: "Anterior"
  36. ADD_PAGE: "Adicionar Página"
  37. MOVE: "Mover"
  38. DELETE: "Apagar"
  39. UNSET: "Desativar"
  40. VIEW: "Ver"
  41. SAVE: "Guardar"
  42. NORMAL: "Normal"
  43. EXPERT: "Especialista"
  44. EXPAND_ALL: "Abrir Todos"
  45. COLLAPSE_ALL: "Fechar Todos"
  46. ERROR: "Erro"
  47. CLOSE: "Fechar"
  48. CANCEL: "Cancelar"
  49. CONTINUE: "Continuar"
  50. CONFIRM: "Confirmar"
  51. MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmação Necessária"
  52. MODAL_CHANGED_DETECTED_TITLE: "Alterações Detectadas"
  53. MODAL_CHANGED_DETECTED_DESC: "Tens alterações que não estão salvas. Tens a certeza que queres sair sem salvar?"
  54. MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmação Necessária"
  55. MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Tens a certeza que queres apagar este ficheiro? Esta ação não pode ser revertida."
  56. MODAL_UPDATE_GRAV_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Você está prestes a atualizar Grav para a versão mais recente disponível. Gostaria de continuar?"
  57. ADD_FILTERS: "Adicionar Filtros"
  58. SEARCH_PAGES: "Procurar páginas"
  59. VERSION: "Versão"
  60. WAS_MADE_WITH: "Foi feito com"
  61. BY: "Por"
  62. UPDATE_THEME: "Atualizar Tema"
  63. UPDATE_PLUGIN: "Atualizar Plugin"
  64. OF_THIS_THEME_IS_NOW_AVAILABLE: "deste tema está agora disponível"
  65. OF_THIS_PLUGIN_IS_NOW_AVAILABLE: "deste plugin está agora disponível"
  66. AUTHOR: "Autor"
  67. HOMEPAGE: "Página Inicial"
  68. DEMO: "Demo"
  69. BUG_TRACKER: "Bug Tracker"
  70. KEYWORDS: "Palavras-chave"
  71. LICENSE: "Licença"
  72. DESCRIPTION: "Descrição"
  73. README: "Leia-me"
  74. DOCS: "Docs"
  75. REMOVE_THEME: "Remover Tema"
  76. INSTALL_THEME: "Instalar Tema"
  77. THEME: "Tema"
  78. BACK_TO_THEMES: "Voltar aos Temas"
  79. BACK_TO_PLUGINS: "Voltar aos Plugins"
  80. CHECK_FOR_UPDATES: "Verificar se existem Atualizações"
  81. ADD: "Adicionar"
  82. CLEAR_CACHE: "Limpar Cache"
  83. CLEAR_CACHE_ALL_CACHE: "Toda a Cache"
  84. CLEAR_CACHE_ASSETS_ONLY: "Recursos Apenas"
  85. CLEAR_CACHE_IMAGES_ONLY: "Imagens Apenas"
  86. CLEAR_CACHE_CACHE_ONLY: "Cache Apenas"
  87. CLEAR_CACHE_TMP_ONLY: "Só Tmp"
  88. UPDATES_AVAILABLE: "Atualizações Disponíveis"
  89. DAYS: "Dias"
  90. UPDATE: "Atualização"
  91. BACKUP: "Cópia de Segurança"
  92. BACKUPS: "Cópia de Segurança"
  93. BACKUP_NOW: "Cópia de Segurança Agora"
  94. BACKUPS_STATS: "Estatísticas da Cópia de Segurança"
  95. BACKUPS_HISTORY: "Histórico da Cópia de Segurança"
  96. BACKUPS_PURGE_CONFIG: "Configuração de limpeza da cópia de segurança"
  97. BACKUPS_PROFILES: "Perfis da Cópia de Segurança"
  98. BACKUPS_COUNT: "Número de Cópias de Segurança"
  99. BACKUPS_PROFILES_COUNT: "Número de Perfis"
  100. BACKUPS_TOTAL_SIZE: "Espaço Usado"
  101. BACKUPS_NEWEST: "Cópia de Segurança Mais Recente"
  102. BACKUPS_OLDEST: "Cópia de Segurança Mais Antiga"
  103. BACKUPS_PURGE: "Limpar"
  104. BACKUPS_NOT_GENERATED: "Ainda nenhuma cópia de segurança foi gerada..."
  105. BACKUPS_PURGE_NUMBER: "A usar %s de %s espaços de cópias de segurança"
  106. BACKUPS_PURGE_TIME: "%s dias restantes de cópias de segurança"
  107. BACKUPS_PURGE_SPACE: "A usar %s de %s"
  108. BACKUP_DELETED: "A Cópia de Segurança foi Apagada Com Sucesso"
  109. BACKUP_NOT_FOUND: "A Cópia de Segurança Não foi Encontrada"
  110. BACKUP_DATE: "Data da Cópia de Segurança"
  111. STATISTICS: "Estatísticas"
  112. VIEWS_STATISTICS: "Estatísticas de Visualização de Página"
  113. TODAY: "Hoje"
  114. WEEK: "Semana"
  115. MONTH: "Mês "
  116. LATEST_PAGE_UPDATES: "Últimas atualizações da página"
  117. MAINTENANCE: "Manutenção"
  118. UPDATED: "Atualizado"
  119. MON: "Seg"
  120. TUE: "Ter"
  121. WED: "Qua"
  122. THU: "Qui"
  123. FRI: "Sex"
  124. SAT: "Sab"
  125. SUN: "Dom"
  126. COPY: "Copiar"
  127. EDIT: "Editar"
  128. CREATE: "Criar"
  129. GRAV_ADMIN: "Admin Grav"
  130. GRAV_OFFICIAL_PLUGIN: "Plugin Oficial Grav"
  131. GRAV_OFFICIAL_THEME: "Tema Oficial Grav"
  132. PLUGIN_SYMBOLICALLY_LINKED: "Este plugin é ligado simbolicamente. Atualizações não serão detetadas."
  133. THEME_SYMBOLICALLY_LINKED: "Este tema é ligado simbolicamente. Atualizações não serão detetadas"
  134. REMOVE_PLUGIN: "Remover Plugin"
  135. INSTALL_PLUGIN: "Instalar Plugin"
  136. AVAILABLE: "Disponível"
  137. INSTALLED: "Instalado"
  138. INSTALL: "Instalar"
  139. ACTIVE_THEME: "Tema Ativo"
  140. SWITCHING_TO: "Mudar para"
  141. SWITCHING_TO_DESCRIPTION: "Ao mudar para um tema diferente não há garantia que todas as configurações de páginas serão suportadas, potencialmente causando erros ao tentar carregar essas páginas."
  142. SWITCHING_TO_CONFIRMATION: "Queres continuar e mudar para o tema"
  143. CREATE_NEW_USER: "Criar Novo Utilizador"
  144. REMOVE_USER: "Remover Utilizador"
  145. ACCESS_DENIED: "Acesso negado"
  146. ACCOUNT_NOT_ADMIN: "a tua conta não tem permissões de administrador"
  147. PHP_INFO: "Informações PHP"
  148. INSTALLER: "Instalador"
  149. AVAILABLE_THEMES: "Temas Disponíveis"
  150. AVAILABLE_PLUGINS: "Plugins Disponíveis"
  151. INSTALLED_THEMES: "Temas Instalados"
  152. INSTALLED_PLUGINS: "Plugins Instalados"
  153. BROWSE_ERROR_LOGS: "Consultar Registos de Erros"
  154. SITE: "Sítio"
  155. INFO: "Informação"
  156. SYSTEM: "Sistema"
  157. USER: "Utilizador"
  158. ADD_ACCOUNT: "Adicionar Conta"
  159. SWITCH_LANGUAGE: "Mudar Idioma"
  160. SUCCESSFULLY_ENABLED_PLUGIN: "Plugin ativado com sucesso"
  161. SUCCESSFULLY_DISABLED_PLUGIN: "Plugin desativado com sucesso"
  162. SUCCESSFULLY_CHANGED_THEME: "Tema padrão alterado com sucesso"
  163. INSTALLATION_FAILED: "Instalação falhou"
  164. INSTALLATION_SUCCESSFUL: "Instalação bem sucedida"
  165. UNINSTALL_FAILED: "Falha ao desinstalar"
  166. UNINSTALL_SUCCESSFUL: "Desinstalação bem sucedida"
  167. SUCCESSFULLY_SAVED: "Salvo com sucesso"
  168. SUCCESSFULLY_COPIED: "Copiado com sucesso"
  169. REORDERING_WAS_SUCCESSFUL: "Reordenação foi bem sucedida"
  170. SUCCESSFULLY_DELETED: "Apagado com sucesso"
  171. SUCCESSFULLY_SWITCHED_LANGUAGE: "Idioma alterado com sucesso"
  172. INSUFFICIENT_PERMISSIONS_FOR_TASK: "Não tem permissões suficientes para esta tarefa"
  173. CACHE_CLEARED: "Cache limpa"
  174. METHOD: "Método"
  175. ERROR_CLEARING_CACHE: "Erro ao limpar a cache"
  176. AN_ERROR_OCCURRED: "Ocorreu um erro"
  177. YOUR_BACKUP_IS_READY_FOR_DOWNLOAD: "A tua cópia de segurança está pronta para ser transferida"
  178. DOWNLOAD_BACKUP: "Transferir Cópia de Segurança"
  179. PAGES_FILTERED: "Páginas filtradas"
  180. NO_PAGE_FOUND: "Nenhuma Página encontrada"
  181. INVALID_PARAMETERS: "Parâmetros inválidos"
  182. NO_FILES_SENT: "Não há ficheiros enviados"
  183. EXCEEDED_FILESIZE_LIMIT: "Excedeste a configuração em PHP upload_max_file"
  184. EXCEEDED_POSTMAX_LIMIT: "Configuração PHP execedeu post_max_size"
  185. UNKNOWN_ERRORS: "Erros desconhecidos"
  186. EXCEEDED_GRAV_FILESIZE_LIMIT: "Excedeste o tamanho limite de ficheiro da configuração de Grav"
  187. UNSUPPORTED_FILE_TYPE: "Tipo de ficheiro não suportado"
  188. FAILED_TO_MOVE_UPLOADED_FILE: "Erro ao mover o ficheiro enviado."
  189. FILE_UPLOADED_SUCCESSFULLY: "Ficheiro carregado com sucesso"
  190. FILE_DELETED: "Ficheiro apagado"
  191. FILE_COULD_NOT_BE_DELETED: "O ficheiro não pôde ser eliminado"
  192. FILE_NOT_FOUND: "Ficheiro não encontrado"
  193. NO_FILE_FOUND: "Não foi encontrado nenhum ficheiro"
  194. GRAV_WAS_SUCCESSFULLY_UPDATED_TO: "Grav foi atualizada com sucesso para"
  195. GRAV_UPDATE_FAILED: "Falhado na atualização Grav"
  196. EVERYTHING_UPDATED: "Tudo atualizado"
  197. UPDATES_FAILED: "A atualização falhou"
  198. AVATAR_BY: "Avatar por"
  199. AVATAR_UPLOAD_OWN: "Ou carrega os teus próprios..."
  200. LAST_BACKUP: "Última Cópia de Segurança"
  201. FULL_NAME: "Nome completo"
  202. USERNAME: "Nome de utilizador"
  203. EMAIL: "Email"
  204. USERNAME_EMAIL: "Nome de utilizador ou Email"
  205. PASSWORD: "Palavra-passe"
  206. PASSWORD_CONFIRM: "Confirma a tua Palavra-passe"
  207. TITLE: "Título"
  208. LANGUAGE: "Idioma"
  209. ACCOUNT: "Conta"
  210. EMAIL_VALIDATION_MESSAGE: "Deve ser um endereço de email válido"
  211. PASSWORD_VALIDATION_MESSAGE: "A palavra-passe deve conter pelo menos um número e uma letra maiúscula e minúsculas e pelo menos 8 ou mais caracteres"
  212. LANGUAGE_HELP: "Definir o idioma preferido"
  213. MEDIA: "Suporte multimédia"
  214. DEFAULTS: "Padrões"
  215. SITE_TITLE: "Título do Site"
  216. SITE_TITLE_PLACEHOLDER: "Titulo do site mais completo"
  217. SITE_TITLE_HELP: "Padrão de título para o seu site, muitas vezes usado em temas"
  218. SITE_DEFAULT_LANG: "Idioma predefinido"
  219. SITE_DEFAULT_LANG_PLACEHOLDER: "Idioma predefinido para ser utilizado pelo <HTML> do tema"
  220. SITE_DEFAULT_LANG_HELP: "Idioma predefinido para ser utilizado pelo <HTML> do tema"
  221. DEFAULT_AUTHOR: "Autor por defeito"
  222. DEFAULT_AUTHOR_HELP: "Um nome de autor por defeito, frequentemente usado em temas ou no conteúdo da página"
  223. DEFAULT_EMAIL: "Email padrão"
  224. DEFAULT_EMAIL_HELP: "Um email padrão para referência em temas ou páginas"
  225. TAXONOMY_TYPES: "Tipos de Taxonomia"
  226. TAXONOMY_TYPES_HELP: "Tipos de taxonomia devem ser definidos aqui, se você deseja usá-los em páginas"
  227. PAGE_SUMMARY: "Resumo da Página"
  228. ENABLED: "Ativo"
  229. ENABLED_HELP: "Ativar sumário da página (o sumário contém o mesmo que o conteúdo da página)"
  230. 'YES': "Sim"
  231. 'NO': "Não"
  232. SUMMARY_SIZE: "Tamanho do Sumário"
  233. SUMMARY_SIZE_HELP: "O número de caracteres de uma página a utilizar como sumário do conteúdo"
  234. FORMAT: "Formatar"
  235. FORMAT_HELP: "pequeno = Utilizar a primeira ocorrência do delimitado ou do tamanho; Grande = Delimitador de resumo será ignorado"
  236. SHORT: "Curto"
  237. LONG: "Longo"
  238. DELIMITER: "Delimitador"
  239. DELIMITER_HELP: "O delimitador de resumo (padrão ' = = = ')"
  240. METADATA: "Metadados"
  241. METADATA_HELP: "Valores de metadados padrão que serão exibidos em cada página a menos que substituída pela página"
  242. NAME: "Nome"
  243. CONTENT: "Conteúdo"
  244. SIZE: "Tamanho"
  245. ACTION: "Ação"
  246. REDIRECTS_AND_ROUTES: "Redirecionamentos & rotas"
  247. CUSTOM_REDIRECTS: "Redirecionamentos Personalizados"
  248. CUSTOM_REDIRECTS_HELP: "rotas para redirecionar para outras páginas. Substituição de Regex padrão é válida"
  249. CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_KEY: "/teu/pseudonimo"
  250. CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_VALUE: "/teu/redirecionamento"
  251. CUSTOM_ROUTES: "Rotas personalizadas"
  252. CUSTOM_ROUTES_HELP: "rotas para redirecionar para outras páginas. Substituição de Regex padrão é válida"
  253. CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_KEY: "/teu/pseudonimo"
  254. CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_VALUE: "/tua/rota"
  255. FILE_STREAMS: "Fluxos de Ficheiros"
  256. DEFAULT: "Padrão"
  257. PAGE_MEDIA: "Media da página"
  258. OPTIONS: "Opções"
  259. PUBLISHED: "Publicado"
  260. PUBLISHED_HELP: "Por padrão, uma página é publicada a menos que definas, explicitamente: Falso ou através duma publish_date no futuro ou publish_date no passado"
  261. DATE: "Data"
  262. DATE_HELP: "A variável Data permite definir especificamente uma data associada a esta página."
  263. PUBLISHED_DATE: "Data da Publicação"
  264. PUBLISHED_DATE_HELP: "Pode fornecer uma data para acionar automaticamente a publicação."
  265. UNPUBLISHED_DATE: "Data de criação"
  266. UNPUBLISHED_DATE_HELP: "Pode fornecer uma data para acionar automaticamente a publicação."
  267. ROBOTS: "Robôs"
  268. TAXONOMIES: "Taxonomias"
  269. TAXONOMY: "Taxonomia"
  270. ADVANCED: "Avançado"
  271. SETTINGS: "Definições"
  272. FOLDER_NUMERIC_PREFIX: "Prefixo numérico de pasta"
  273. FOLDER_NUMERIC_PREFIX_HELP: "Prefixo numérico que fornece ordenação manual e implica visibilidade"
  274. FOLDER_NAME: "Nome da Pasta"
  275. FOLDER_NAME_HELP: "O nome da pasta que será armazenado no sistema de ficheiros para esta página"
  276. PARENT: "Página pai"
  277. DEFAULT_OPTION_ROOT: "-Raiz-"
  278. DEFAULT_OPTION_SELECT: "-Selecionar-"
  279. DISPLAY_TEMPLATE: "Mostrar Tema"
  280. DISPLAY_TEMPLATE_HELP: "O tipo de página que traduz em qual modelo twig processa a página"
  281. ORDERING: "Ordenação"
  282. PAGE_ORDER: "Ordenação da página"
  283. OVERRIDES: "Substitui"
  284. MENU: "Menu"
  285. MENU_HELP: "Texto a ser utilizado num menu. Se não for alterado, o titulo será utilizado."
  286. SLUG: "Slug"
  287. SLUG_HELP: "A variável slug permite que tu possas especificar a porção do url da página"
  288. SLUG_VALIDATE_MESSAGE: "A slug tem de conter apenas minúsculas e caracteres alfanuméricos e hífens"
  289. PROCESS: "Processo"
  290. PROCESS_HELP: "Controlar como são processadas as páginas. Pode ser utilizado por página ou globalmente"
  291. DEFAULT_CHILD_TYPE: "Tipo de Ramo padrão"
  292. USE_GLOBAL: "Utilizar Global"
  293. ROUTABLE: "Roteável"
  294. ROUTABLE_HELP: "Se esta página é acessível por um URL"
  295. CACHING: "A colocar em cache"
  296. VISIBLE: "Visível"
  297. VISIBLE_HELP: "Determina se uma página é visível na navegação."
  298. DISABLED: "Desativado"
  299. ITEMS: "Itens"
  300. ORDER_BY: "Ordenar Por"
  301. ORDER: "Ordem"
  302. FOLDER: "Pasta"
  303. ASCENDING: "Ascendente"
  304. DESCENDING: "Descendente"
  305. PAGE_TITLE: "Título da Página"
  306. PAGE_TITLE_HELP: "O título da página"
  307. PAGE: "Página"
  308. FRONTMATTER: "Frontmatter"
  309. FILENAME: "Nome do Ficheiro"
  310. PARENT_PAGE: "Página pai"
  311. HOME_PAGE: "Página Principal"
  312. HOME_PAGE_HELP: "A página que Grav usará como a página inicial padrão"
  313. DEFAULT_THEME: "Tema Padrão"
  314. DEFAULT_THEME_HELP: "Definir o tema padrão para Grav usar (o padrão é Antimatter)"
  315. TIMEZONE: "Fuso horário"
  316. TIMEZONE_HELP: "Substituir o fuso horário padrão do servidor"
  317. SHORT_DATE_FORMAT: "Formato de data curto"
  318. SHORT_DATE_FORMAT_HELP: "Definir o formato de data abreviada que pode ser usado por temas"
  319. LONG_DATE_FORMAT: "Formato de data por extenso"
  320. LONG_DATE_FORMAT_HELP: "Definir o formato de data por extenso que pode ser usado por temas"
  321. DEFAULT_ORDERING: "Ordem por padrão"
  322. DEFAULT_ORDERING_HELP: "Páginas em uma lista serão processadas nesta ordem a não ser seja substituída"
  323. DEFAULT_ORDERING_DEFAULT: "Padrão - com base no nome da pasta"
  324. DEFAULT_ORDERING_FOLDER: "Pasta - com base no nome da pasta sem prefixo"
  325. DEFAULT_ORDERING_TITLE: "Título - baseado no campo de título no cabeçalho"
  326. DEFAULT_ORDERING_DATE: "Data - com base no campo de data no cabeçalho"
  327. DEFAULT_ORDER_DIRECTION: "Direção de ordem padrão"
  328. DEFAULT_ORDER_DIRECTION_HELP: "A direção de páginas em uma lista"
  329. DEFAULT_PAGE_COUNT: "Contagem de página padrão"
  330. DEFAULT_PAGE_COUNT_HELP: "Número máximo de páginas padrão em uma lista"
  331. DATE_BASED_PUBLISHING: "Publicação associada a uma data"
  332. DATE_BASED_PUBLISHING_HELP: "(Des)publicar publicações baseadas nas suas datas"
  333. EVENTS: "Eventos"
  334. EVENTS_HELP: "Habilitar ou desabilitar eventos específicos. Desabilitar isto pode danificar plugins"
  335. REDIRECT_DEFAULT_ROUTE: "Redirecionar a rota padrão"
  336. REDIRECT_DEFAULT_ROUTE_HELP: "Redirecionar automaticamente para a rota predefinida de uma página"
  337. LANGUAGES: "Idiomas"
  338. SUPPORTED: "Com suporte"
  339. SUPPORTED_HELP: "Lista separada por vírgulas de códigos de linguagem de 2 letras (por exemplo 'en,fr,pt')"
  340. SUPPORTED_PLACEHOLDER: "p. ex. en, fr"
  341. TRANSLATIONS_FALLBACK: "Fallback para traduções"
  342. TRANSLATIONS_FALLBACK_HELP: "Recorrer pelas traduções suportadas se o idioma ativo não existe"
  343. ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION: "Idioma ativo na sessão"
  344. ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION_HELP: "Guardar o idioma ativo na sessão"
  345. HTTP_HEADERS: "Cabeçalhos HTTP"
  346. EXPIRES: "Expira em"
  347. EXPIRES_HELP: "Define o cabeçalho de expiração. O valor é em segundos."
  348. CACHE_CONTROL: "HTTP Cache-Control"
  349. CACHE_CONTROL_HELP: "Definido como um valor válido de cache-control, tais como, 'no-cache, no-store, must-revalidate'"
  350. CACHE_CONTROL_PLACEHOLDER: "p. ex. public, max-age=31536000"
  351. LAST_MODIFIED: "Última modificação"
  352. LAST_MODIFIED_HELP: "Define o último cabeçalho modificado o que pode ajudar a otimizar o proxy e a cache do navegador"
  353. ETAG: "ETag"
  354. ETAG_HELP: "Define o cabeçalho etag para ajudar a identificar quando uma página foi modificada"
  355. VARY_ACCEPT_ENCODING: "Variar aceitar codificação"
  356. VARY_ACCEPT_ENCODING_HELP: "Define o cabeçalho o 'Variar aceitar codificação' para ajudar com o cache da proxy e do CDN"
  357. MARKDOWN: "Markdown"
  358. MARKDOWN_EXTRA: "Markdown extra"
  359. MARKDOWN_EXTRA_HELP: "Habilitar o suporte a padrão Markdown Extra - https://michelf.ca/projects/php-markdown/extra/"
  360. MARKDOWN_EXTRA_ESCAPE_FENCES: "Escapar de elementos HTML em descontos extras cercas"
  361. MARKDOWN_EXTRA_ESCAPE_FENCES_HELP: "Escapar de elementos HTML em descontos extras cercas"
  362. AUTO_LINE_BREAKS: "Quebras de linha automáticas"
  363. AUTO_LINE_BREAKS_HELP: "Ativar o suporte para quebra de linha automática em descontos"
  364. AUTO_URL_LINKS: "Links de URL de auto"
  365. AUTO_URL_LINKS_HELP: "Habilitar a conversão automática de URLs em hiperlinks HTML"
  366. ESCAPE_MARKUP: "Marcação de fuga"
  367. ESCAPE_MARKUP_HELP: "Marcações de fuga em entidades HTML"
  368. CACHING_HELP: "Interruptor de global para ativar/desativar cache de Grav"
  369. CACHE_CHECK_METHOD: "Método de verificação de cache"
  370. CACHE_CHECK_METHOD_HELP: "Selecione o método que Grav usa para verificar se os ficheiros de página foram modificados."
  371. CACHE_DRIVER: "Controlador de cache"
  372. CACHE_DRIVER_HELP: "Escolha qual controlador de cache deve usar Grav. 'Auto detectar' tenta encontrar o melhor para você"
  373. CACHE_PREFIX: "Prefixo de cache"
  374. CACHE_PREFIX_HELP: "Um identificador para a parte da chave Grav. Não muda a menos que você souber o que fazer."
  375. CACHE_PREFIX_PLACEHOLDER: "Derivado de base URL (substituir inserindo caracteres aleatórios)"
  376. CACHE_PURGE_JOB: "Executar Trabalho de Limpeza Programado"
  377. CACHE_PURGE_JOB_HELP: "Com o agendador, pode limpar, periodicamente, as pastas antigas de cache de ficheiros Doctrine com este trabalho"
  378. CACHE_JOB_TYPE: "Tipo de Trabalho de Cache"
  379. CACHE_PURGE: "Limpar o Velho Cache"
  380. LIFETIME: "Eterno"
  381. LIFETIME_HELP: "Define o tempo de vida do cache em segundos. 0 = infinito"
  382. GZIP_COMPRESSION: "Compactação Gzip"
  383. GZIP_COMPRESSION_HELP: "Habilite a compactação GZip da página Grav para aumentar o desempenho."
  384. TWIG_TEMPLATING: "Modelagem de galho"
  385. TWIG_CACHING: "Galho de cache"
  386. TWIG_CACHING_HELP: "Controle o mecanismo de cache de galho. Deixe esta opção activada para melhor desempenho."
  387. TWIG_DEBUG: "Depuração de galho"
  388. TWIG_DEBUG_HELP: "Permite a opção de não carregar a extensão de depurador de galho"
  389. DETECT_CHANGES: "Detectar alterações"
  390. DETECT_CHANGES_HELP: "Twig irá recompilar automaticamente o cache do Twig se ele detectar quaisquer mudanças em modelos Twig"
  391. AUTOESCAPE_VARIABLES: "Autoescape variáveis"
  392. AUTOESCAPE_VARIABLES_HELP: "Autoescapes todas as variáveis. Isso vai quebrar o seu site mais provável"
  393. ASSETS: "Ativos"
  394. CSS_PIPELINE: "Pipeline de CSS"
  395. CSS_PIPELINE_HELP: "O pipeline CSS é a unificação dos vários recursos CSS num ficheiro"
  396. CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Incluir itens externos no pipeline CSS"
  397. CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "URLs externos às vezes têm referências de ficheiro relativo e não devem ser intermitente"
  398. CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Pipeline de CSS processar primeiro"
  399. CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Processar o pipeline CSS antes de quaisquer outras referências CSS que não estão incluídos"
  400. CSS_MINIFY: "Apoucar CSS"
  401. CSS_MINIFY_HELP: "Apoucar o CSS durante o pipelining"
  402. CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE: "CSS apoucar substituir Windows"
  403. CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE_HELP: "Apoucar plataformas substituir para Windows. Falso por padrão devido a ThreadStackSize"
  404. CSS_REWRITE: "Reescrita CSS"
  405. CSS_REWRITE_HELP: "Reescrever qualquer URL relativo a CSS durante o pipelining"
  406. JAVASCRIPT_PIPELINE: "Pipeline de JavaScript"
  407. JAVASCRIPT_PIPELINE_HELP: "O pipeline JS é a unificação dos vários recursos JS num ficheiro"
  408. JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Incluir itens externos no pipeline JS"
  409. JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "URLs externos às vezes têm referências de ficheiro relativos e não devem entrar na pipeline"
  410. JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Pipeline de JS é processada primeiro"
  411. JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Processar o pipeline JS antes de quaisquer outras referências JS que não estão incluídas"
  412. JAVASCRIPT_MINIFY: "Minificar JavaScript"
  413. JAVASCRIPT_MINIFY_HELP: "Minificar o JS durante o pipelining"
  414. ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS: "Habilitar timestamps em recursos"
  415. ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS_HELP: "Habilitar timestamps em recursos"
  416. COLLECTIONS: "Coleções"
  417. ERROR_HANDLER: "Processamento de Erros"
  418. DISPLAY_ERRORS: "Exibir erros"
  419. DISPLAY_ERRORS_HELP: "Exibir página de erro com log completo"
  420. LOG_ERRORS: "Log de erros"
  421. LOG_ERRORS_HELP: "Log de erros na pasta /logs"
  422. LOG_HANDLER: "Manipulador de Log"
  423. LOG_HANDLER_HELP: "Onde os logs saiem"
  424. SYSLOG_FACILITY: "Instalação de syslog"
  425. SYSLOG_FACILITY_HELP: "Instalação de syslog para saída"
  426. DEBUGGER: "Depurador"
  427. DEBUGGER_HELP: "Habilitar o depurador Grav e as opções seguintes"
  428. DEBUG_TWIG: "Depurar Twig"
  429. DEBUG_TWIG_HELP: "Habilitar a depuração de templates Twig"
  430. SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION: "Desligar conexão fechada"
  431. SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION_HELP: "Feche a conexão antes de chamar onShutdown(). false para depuração"
  432. DEFAULT_IMAGE_QUALITY: "Padrão de qualidade de imagem"
  433. DEFAULT_IMAGE_QUALITY_HELP: "Qualidade de imagem padrão para usar quando reamostragem ou cache de imagens (85%)"
  434. CACHE_ALL: "Todas as imagens em cache"
  435. CACHE_ALL_HELP: "Executar todas as imagens através do sistema de cache do Grav, mesmo se eles tiverem sem manipulações de mídia"
  436. IMAGES_DEBUG: "Marca d'água na depuração de imagem"
  437. IMAGES_DEBUG_HELP: "Mostrar uma sobreposição sobre imagens indicando a profundidade de pixel da imagem quando se trabalha com ecrãs retina por exemplo"
  438. IMAGES_LOADING: "Comportamento do carregamento de imagem"
  439. IMAGES_LOADING_HELP: "O atributo de carregamento permite que um navegador adie o carregamento de imagens e iframes até que os usuários rolem perto deles. O carregamento suporta três valores: auto, preguiça, águia"
  440. IMAGES_SEOFRIENDLY: "SEO--Nomes de imagem amigáveis"
  441. IMAGES_SEOFRIENDLY_HELP: "Quando ativado, o nome da imagem é exibido primeiro, depois um cardinal pequeno para refletir as operações processadas"
  442. UPLOAD_LIMIT: "Limite de carregamento de ficheiro"
  443. UPLOAD_LIMIT_HELP: "Definir o tamanho máximo de upload em bytes (0 é ilimitado)"
  444. ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP: "Habilitar timestamps na mídia"
  445. ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP_HELP: "Acrescenta um timestamp com base na data da última modificação para cada item de mídia"
  446. SESSION: "Sessão"
  447. SESSION_ENABLED_HELP: "Habilitar o suporte de sessão dentro do Grav"
  448. SESSION_NAME_HELP: "Um identificador usado para formar o nome da cookie de sessão"
  449. SESSION_UNIQUENESS: "String única"
  450. SESSION_UNIQUENESS_HELP: "Hash MD5 do caminho raiz do Grav, ou seja `GRAV_ROOT` (padrão) ou baseado na string aleatória `security.salt`."
  451. ABSOLUTE_URLS: "URLs Absolutos"
  452. ABSOLUTE_URLS_HELP: "Usar URLs absolutos ou relativos para `base_url`"
  453. PARAMETER_SEPARATOR: "Separador de parâmetros"
  454. PARAMETER_SEPARATOR_HELP: "Separador para parâmetros de Url que podem ser alterados para Apache no Windows"
  455. TASK_COMPLETED: "Tarefa concluída"
  456. EVERYTHING_UP_TO_DATE: "Está tudo atualizado"
  457. UPDATES_ARE_AVAILABLE: "atualizações disponíveis"
  458. IS_AVAILABLE_FOR_UPDATE: "está disponível para atualização"
  459. IS_NOW_AVAILABLE: "está disponível"
  460. CURRENT: "Atual"
  461. UPDATE_GRAV_NOW: "Atualizar Grav Agora"
  462. GRAV_SYMBOLICALLY_LINKED: "Grav está simbolicamente ligado. A atualização não estará disponível"
  463. UPDATING_PLEASE_WAIT: "Atualizando... por favor aguarde, a transferir"
  464. OF_THIS: "deste"
  465. OF_YOUR: "de seu"
  466. HAVE_AN_UPDATE_AVAILABLE: "tem uma atualização disponível"
  467. SAVE_AS: "Guardar como"
  468. MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Tem certeza que deseja apagar esta página e todos as suas sub páginas? Se a página estiver traduzida em outros idiomas, essas traduções serão mantidas e terão de ser apagadas separadamente. Caso contrário, a pasta da página será apagada junto com suas sub páginas. Esta ação não pode ser desfeita."
  469. AND: "e"
  470. UPDATE_AVAILABLE: "Atualização disponível"
  471. METADATA_KEY: "Chave (ex.: 'Palavras-chave')"
  472. METADATA_VALUE: "Valor (ex.: 'Blog, Grav')"
  473. USERNAME_HELP: "Nome de usuário deve ter entre 3 e 16 caracteres, incluindo letras minúsculas, números, sublinhados e hífens. Letras maiúsculas, espaços e caracteres especiais não são permitidos"
  474. FULLY_UPDATED: "Totalmente Atualizado"
  475. SAVE_LOCATION: "Gravado em"
  476. PAGE_FILE: "Modelo de Página"
  477. PAGE_FILE_HELP: "Nome do ficheiro do modelo de página e, por padrão, o modelo de exibição desta página"
  478. NO_USER_ACCOUNTS: "Nenhuma conta de usuário encontrada, por favor crie uma primeira"
  479. NO_USER_EXISTS: "Nenhum usuário local existe para esta conta, não se pode guardar..."
  480. REDIRECT_TRAILING_SLASH: "Redirecionar a barra final"
  481. REDIRECT_TRAILING_SLASH_HELP: "Executar um redirecionamento 301 em vez de manusear de forma transparente a barra final nos URIs."
  482. DEFAULT_DATE_FORMAT: "Formato da data da página"
  483. DEFAULT_DATE_FORMAT_HELP: "Formato de data de página usado pelo Grav. Por padrão, o Grav tenta reconhecer a sua data, no entanto, pode especificar um formato usando a sintaxe de datas do PHP (por exemplo: Y-m-d H:i)"
  484. DEFAULT_DATE_FORMAT_PLACEHOLDER: "Reconhecer automaticamente"
  485. IGNORE_FILES: "Ficheiros a ignorar"
  486. IGNORE_FILES_HELP: "Ficheiros a ignorar durante o processamento das páginas"
  487. IGNORE_FOLDERS: "Pastas a ignorar"
  488. IGNORE_FOLDERS_HELP: "Pastas a ignorar durante o processamento das páginas"
  489. HIDE_EMPTY_FOLDERS: "Ocultar pastas vazias"
  490. HIDE_EMPTY_FOLDERS_HELP: "Se a pasta não tiver ficheiro .md, deverá ser escondida na navegação e não poderá ser navegada até"
  491. HTTP_ACCEPT_LANGUAGE: "Usar o idioma do navegador"
  492. HTTP_ACCEPT_LANGUAGE_HELP: "Tentar definir o idioma baseado no cabeçalho `http_accept_language` do navegador"
  493. OVERRIDE_LOCALE: "Substituir a localidade"
  494. OVERRIDE_LOCALE_HELP: "Substituir a configuração de localidade no PHP baseado na linguagem atual"
  495. REDIRECT: "Redirecionamento de página"
  496. REDIRECT_HELP: "Inserir uma rota de página interna ou externa a redirecionar para. Ex: `alguma/página-interna` ou `http://exemplo.com`"
  497. PLUGIN_STATUS: "Status de plugin"
  498. INCLUDE_DEFAULT_LANG: "Incluir idioma padrão"
  499. INCLUDE_DEFAULT_LANG_HELP: "Isso irá preceder todos os URLs no idioma padrão com o idioma padrão. e.g. `/en/blog/my-post`"
  500. INCLUDE_DEFAULT_LANG_FILE_EXTENSION: "Incluir o idioma padrão na extensão do ficheiro"
  501. INCLUDE_DEFAULT_LANG_HELP_FILE_EXTENSION: "Se ativado, este irá anexar o idioma predefinido à extensão de ficheiro (por exemplo, `.en.md`). Desative-o para manter o idioma predefinido utilizando a extensão de ficheiro `.md`."
  502. PAGES_FALLBACK_ONLY_HELP: "Apenas recuar para encontrar conteúdo de página através de idiomas suportados, o comportamento padrão é para exibir qualquer idioma encontrado se o idioma ativo não existir"
  503. ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS: "Filtros de taxonomia de URL"
  504. ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS_HELP: "Coleções baseadas em páginas permitem filtrar via `/taxonomy:value`."
  505. REDIRECT_DEFAULT_CODE: "Código de redirecionamento padrão"
  506. REDIRECT_DEFAULT_CODE_HELP: "O código de status HTTP a usar para redirecionamentos"
  507. IGNORE_HIDDEN: "Ignorar ocultos"
  508. IGNORE_HIDDEN_HELP: "Ignorar todos os ficheiros e pastas que começam com um ponto"
  509. WRAPPED_SITE: "Site embrulhado"
  510. WRAPPED_SITE_HELP: "Para temas/plugins saberem se Grav é embrulhado por outra plataforma"
  511. FALLBACK_TYPES: "Tipos de ficheiro permitidos"
  512. FALLBACK_TYPES_HELP: "Tipos de ficheiros que podem ser encontrados se acessados através da rota de página. O padrão é qualquer tipo de mídia suportado."
  513. PAGE_MODES: "Modos de página"
  514. PAGE_TYPES: "Tipo de Página"
  515. ACCESS_LEVELS: "Níveis de acesso"
  516. GROUPS: "Grupos"
  517. GROUPS_HELP: "Todos os Grupos que o utilizador faz parte"
  518. ADMIN_ACCESS: "Acesso de administrador"
  519. SITE_ACCESS: "Acesso ao Site"
  520. INVALID_SECURITY_TOKEN: "Token de segurança inválido"
  521. ACTIVATE: "Activar"
  522. CACHE_PERMS: "Permissões da Cache"
  523. REMOVE_SUCCESSFUL: "Remoção feita com sucesso"
  524. REMOVE_FAILED: "Falha ao remover"
  525. HIDE_HOME_IN_URLS: "Ocultar rota inicial em URLs"
  526. SESSION_SECURE: "Seguro"
  527. INSTALLING: "A instalar"
  528. LOADING: "A carregar.."
  529. AUTO: "Automático"
  530. CURL: "cURL"
  531. STABLE: "Estável"
  532. TESTING: "A testar"
  533. INSERT: "Inserir"
  534. UNDO: "Anular"
  535. REDO: "Refazer"
  536. HEADERS: "Cabeçalhos"
  537. BOLD: "Negrito"
  538. ITALIC: "Itálico"
  539. STRIKETHROUGH: "Rasurado"
  540. SUMMARY_DELIMITER: "Delimitador do Sumário"
  541. LINK: "Ligação"
  542. IMAGE: "Imagem"
  543. BLOCKQUOTE: "Bloco de citação"
  544. UNORDERED_LIST: "Lista Desordenada"
  545. ORDERED_LIST: "Lista Ordenada"
  546. EDITOR: "Editor"
  547. PREVIEW: "Pré visualizar"
  548. FULLSCREEN: "Ecrã inteiro"
  549. NON_ROUTABLE: "Não-roteável"
  550. NON_VISIBLE: "Invisível"
  551. NON_PUBLISHED: "Não Publicadas"
  552. CHARACTERS: "caracteres"
  553. THUMB: "Miniatura"
  554. TYPE: "Tipo"
  555. ALL: "Todos"
  556. FROM: "de"
  557. TO: "para"
  558. RELEASE_DATE: "Data de publicação"
  559. SORT_BY: "Ordenar por"
  560. RESOURCE_FILTER: "Filtrar..."
  561. FORCE_SSL: "Forçar SSL"
  562. NEWS_FEED: "Feed de notícias"
  563. EXTERNAL_URL: "URL Externa"
  564. PREMIUM_PRODUCT: "Premium"
  565. ERROR_SIMPLE: "Erro Simples"
  566. ERROR_SYSTEM: "Erro de sistema"
  567. IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION: "Corrigir orientação automaticamente"
  568. IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION_HELP: "Corrigir automaticamente a orientação da imagem com base nos dados do Exif"
  569. REDIS_SOCKET: "Socket Redis"
  570. REDIS_SOCKET_HELP: "O socket Redis"
  571. NOT_SET: "Não definido"
  572. PERMISSIONS: "Permissões"
  573. NEVER_CACHE_TWIG: "Nunca Cache Twig"
  574. REINSTALLED_SUCCESSFULLY: "%s reinstalado com sucesso"
  575. ERROR_REINSTALLING_THE: "Erro ao reinstalar o %s"
  576. PACKAGE_X_REINSTALLED_SUCCESSFULLY: "Pacote %s reinstalado com sucesso"
  577. REINSTALLATION_FAILED: "A reinstalação falhou"
  578. TOOLS: "Ferramentas"
  579. SORTABLE_PAGES: "Ordem de Páginas:"
  580. SCHEDULER_RUNAT: "Executar em"
  581. SCHEDULER_EMAIL: "Email"
  582. SECURITY: "Segurança"
  583. XSS_SECURITY: "Segurança XSS para Conteúdo"
  584. XSS_WHITELIST_PERMISSIONS: "Permissões na Whitelist"
  585. XSS_WHITELIST_PERMISSIONS_HELP: "Utilizadores com estas permissões irão ignorar as regras XSS ao salvar conteúdo"
  586. XSS_ISSUE: "<strong>AVISO:</strong> Grav encontrou problemas potenciais XSS em <strong>%s</strong>"
  587. UPLOADS_DANGEROUS_EXTENSIONS: "Extensões perigosas"
  588. REPORTS: "Relatórios"
  589. LOGS: "Registo de Eventos"
  590. BACKUPS_MAX_COUNT_HELP: "0 para ilimitado"
  591. BACKUPS_MAX_RETENTION_TIME_APPEND: "em Dias"
  592. BACKUPS_PROFILE_NAME: "Nome do backup"
  593. GROUP_NAME: "Nome do Grupo"
  594. MODULE_TEMPLATE: "Modelo do Módulo"
  595. ADD_MODULE_CONTENT: "Adicionar Conteúdo do Módulo"
  596. CHANGELOG: "Registo de Alterações"
  597. PAGE_ACCESS: "Acesso à Página"
  598. PAGE PERMISSIONS: "Permissões de Página"
  599. PAGE_ACCESS_HELP: "Utilizador com as seguintes permissões de acesso pode aceder à página"
  600. PAGE_VISIBILITY_REQUIRES_ACCESS: "Visibilidade do Menu Requer Acesso"
  601. PAGE_VISIBILITY_REQUIRES_ACCESS_HELP: "Escolher Sim se a página deve ser exibida nos menus apenas se o utilizador puder aceder."
  602. PAGE_INHERIT_PERMISSIONS: "Herdar Permissões"
  603. PAGE_INHERIT_PERMISSIONS_HELP: "Herdar ACL da página pai."
  604. PAGE_AUTHORS: "Autores da Página"
  605. PAGE_AUTHORS_HELP: "Os membros de Autores de Página têm acesso ao nível de proprietário a esta página definida no grupo especial de páginas 'Autores'."
  606. PAGE_GROUPS: "Grupos de Páginas"
  607. PAGE_GROUPS_HELP: "Os membros dos Grupos de Páginas têm acesso especial a esta página."
  608. PUBLISH: "Publicar"
  609. LIST: "Lista"
  610. ACCESS_SITE: "Sítio"
  611. ACCESS_SITE_LOGIN: "Iniciar sessão no Sítio"
  612. ACCESS_ADMIN: "Admin"
  613. ACCESS_ADMIN_LOGIN: "Iniciar Sessão no Admin"
  614. ACCESS_ADMIN_SUPER: "Utilizador Super"
  615. ACCESS_ADMIN_CACHE: "Limpar Cache"
  616. ACCESS_ADMIN_CONFIGURATION: "Configuração"
  617. STRICT_BLUEPRINT_COMPAT: "Compatibilidade de Diagrama"
  618. CUSTOM_FOOTER: "Rodapé Personalizado"
  619. CUSTOM_FOOTER_HELP: "Aqui pode usar sintaxe HTML e/ou Markdown"
  620. CUSTOM_FOOTER_PLACEHOLDER: "Introduzir HTML/Markdown para substituir o rodapé padrão"
  621. CONFIGURATION: "Configuração"
  622. TIMEOUT: "Tempo limite"
  623. TIMEOUT_HELP: "Define o tempo limite da sessão em segundos"
  624. DASHBOARD: "Painel de Administração"
  625. NOTIFICATIONS: "Notificações"